Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Диана, 63 - 6 декабря 2007 18:03

Отредактировано:06.12.07 18:09
песня из фильма "Ромео и Джульетта"
второй перевод текста



Пуста молва, к чему слова,

твердить к чему про пламень уст

в половодье чувств.

Любви цветенья не сберечь - цветёт она

и гаснет, как в ночи цветок свечи.

Ни в ночи, ни днём с огнём

не ищи следов её

и на краю земли.

Сказку судеб несхожих

брачный венец итожит.

Новые розы сложит

мир у руин любви.

Боже спаси и от бедствий храни

племя беспечное первой любви!

В пьесе старинной, где яд и кинжал непоправимое действо вершат

Боже спаси и от бедствий храни

верных рабов любви.
Russian text by our guest Andrej Shapovalov (Kiev, October, 2002
Добавить комментарий Комментарии: 0
Яндекс.Погода
Яндекс.Погода
2007-2024 © 55Love.RU Омский Сайт Знакомств

Сайт знакомств 55LOVE.RU - это реальные встречи, более 88 000 Омичей и Более 62 000 Омичек ждут Тебя.
55LOVE.RU - это сайт знакомств, на котором много интересных людей стремятся найти свою любовь и друзей.

Открытый Омск Rambler's Top100

Знакомтесь в Свое удовольствие ;)
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.